Papers of John Adams, volume 13

From Antoine Marie Cerisier, 27 July 1782 Cerisier, Antoine Marie JA From Antoine Marie Cerisier, 27 July 1782 Cerisier, Antoine Marie Adams, John
From Antoine Marie Cerisier
Amsterdam ce 27 juillet 1782 Monsieur

Peut-être aurai-je l'honneur de répondre demain à l'invitation que vous m'avez faite avec tant d'affabilité, d'aller vous vois à la Haye. Je Sens que j'ai besoin d'aller puiser dans votre conversation; c'est dans cette source féconde que j'irai chercher à réparer la sécheresse de mes faibles lumieres. Si je n'arrivai pas demain a la Haye, ce serait certainement samedi de la semaine prochaine. Comme personne ne me connait dans cette résidence, je serai flatté d'entendre causer l'un et l'autre; mais hélas mon absence ne peut être longue à 211cause de l'esclavage de la Gazette;1 j'espere que mon corps en profitera autant que mon esprit; car suivant les médecins, ma santé asses délabrée depuis quelque tems à quelque besoin de changer un peu d'air.

J'ai l'honneur d'etre le même dévoûment & la même vènération que vous m'avez connus de votre Excellence le Très humble & très obéissant serviteur A M. Cerisier
Antoine Marie Cerisier to John Adams: A Translation, 27 July 1782 Cerisier, Antoine Marie JA Antoine Marie Cerisier to John Adams: A Translation, 27 July 1782 Cerisier, Antoine Marie Adams, John
Antoine Marie Cerisier to John Adams: A Translation
Amsterdam, 27 July 1782 Sir

May I please have the honor of responding tomorrow to your affable invitation to visit you at The Hague? I sense that I need to converse with you; it is from this deep well that I will seek to refresh my parched ideas. If I do not arrive at The Hague tomorrow, it certainly will be Saturday of next week. Since no one knows me at this residence, I would be delighted to hear their conversations, but alas, I cannot be absent from the enslavement of the Gazette for very long.1 I hope that my body will profit from it as much as my spirit because according to the doctors, my fairly poor health would benefit from a little change in the air.

I have the honor to be, with the same devotion and veneration that your excellency has shown to me, your very humble and very obedient servant A M. Cerisier

RC (Adams Papers).

1.

Probably a reference to his editorship of Le politique hollandais, but he had also supplied the Gazette d'Amsterdam with French translations of English documents, for which see vol. 12:126, 130.